Cumbria新成立的联合管理局30年来每年获得114亿英镑,以促进地方经济增长和服务。
Cumbria’s new Combined Authority gets £11.4M/year for 30 years to boost local economic growth and services.
Cumbria新成立的联合管理局于2026年初启动,30年来每年从联合王国政府获得1 140万英镑,其中1 110万英镑用于经济发展,400万英镑用于能力建设。
Cumbria’s new Combined Authority, launching in early 2026, has secured £11.4 million annually for 30 years from the UK government, with £11.1 million for economic development and £4 million over four years for capacity building.
由国务卿史蒂夫·里德确认的资金支持运输、技能和再生方面的当地决策,在资本支出和收入支出之间均匀分配。
The funding, confirmed by Secretary of State Steve Reed, supports local decision-making on transport, skills, and regeneration, split evenly between capital and revenue spending.
其中包括2026/27年的550万英镑的预选前增支。
A £5.5 million pre-election boost for 2026/27 is included.
在2027年5月举行第一次市长选举之前,该当局将在没有市长的情况下运作第一年,配合地方选举以降低成本。
The authority will operate without a mayor for its first year before holding its first mayoral election in May 2027, aligned with local elections to reduce costs.
威斯特莫尔兰和富尔内斯以及坎伯兰两个委员会都批准了该计划。
Both Westmorland and Furness and Cumberland councils approved the plan.
官员们赞扬这项投资是向区域增长和地方控制迈出的一大步,不同于其他分权基金。
Officials hailed the investment as a major step toward regional growth and local control, separate from other devolved funds.