巴林提出针对WhatsApp诈骗的更严厉的网络法律,
Bahrain proposes harsher cyber laws targeting WhatsApp scams, sparking debate over rights vs. security.
巴林正在辩论其《刑法》修正案,以将某些在线活动定为犯罪,并加重对网络犯罪的处罚,特别是频率和复杂程度急剧上升的基于“什么App”的骗局。
Bahrain is debating amendments to its Penal Code to criminalize certain online activities and increase penalties for cybercrimes, particularly WhatsApp-based scams that have surged in frequency and sophistication.
政府敦促公众保持警惕,对未经索取的信息发出警告,并敦促在分享个人或财务数据之前核实联系。
The government urges public vigilance, warning against unsolicited messages and urging verification of contacts before sharing personal or financial data.
尽管官员强调改革旨在保护国家安全和数字基础设施,但批评者对言论自由和隐私的潜在影响表示关切。
While officials stress the reforms aim to protect national security and digital infrastructure, critics express concerns over potential impacts on free expression and privacy.
最近的一项法院裁决维持了政府在2011年抗议期间的网络停网, 加强了国家在动乱期间对数字访问的权力。
A recent court ruling upheld the government’s 2011 internet blackout during protests, reinforcing state authority over digital access during unrest.
当局继续开展公众宣传活动,但尚未推出新的反诈骗措施。
Authorities continue public awareness campaigns but have not introduced new anti-scam measures.
关于拟议法律的最后决定仍有待作出。
The final decision on the proposed laws is pending.