副总统万斯(Vance)在也门三月罢工的信号聊天中, 遭到批评性评论的反弹, 突显特朗普时代国防通信安全松懈。
Vice President Vance faced backlash for a dismissive comment in a leaked Signal chat about the March Yemen strike, highlighting lax security in Trump-era defense communications.
副总统JD·范斯因在《大西洋月刊》曝光该对话几天后,在泄露的Signal聊天中发布关于三月也门空袭(被称为“粗骑行动”)的帖子而受到批评。
Vice President JD Vance drew criticism for posting in a leaked Signal chat about the March Yemen strike, known as Operation Rough Rider, days after the conversation was exposed by The Atlantic.
与编辑Jeffrey Goldberg不小心分享, 导致安全漏洞。
The chat, originally created by National Security Advisor Mike Waltz, was accidentally shared with editor Jeffrey Goldberg, leading to a security breach.
Vance的讯息是, “这段谈话有点死路一条。
Vance’s message, “This chat's kind of dead.
任何正在发生的事情, 都被视为对国家安全严重影响的轻视.
Anything going on?”, was seen as dismissive of the serious national security implications.
国防部监察长报告发现,没有泄露机密信息,但批评安全规程松懈以及将未经授权的短信应用软件用于敏感讨论。
A Defense Department inspector general report found no classified information was leaked but criticized lax security protocols and the use of unauthorized messaging apps for sensitive discussions.
这起事件强化了特朗普政府国防领导层内部对通信做法的审查。
The incident intensified scrutiny over communication practices within the Trump administration’s defense leadership.