意外的关税提高了全国的假日价格,增加了消费者和零售商的成本。
Unexpected tariffs raise holiday prices nationwide, increasing costs for consumers and retailers.
对进口货物的意外关税在2025年节假日期间提高了消费者的价格,影响到从电子产品到服装的一系列产品。
Unexpected tariffs on imported goods are increasing prices for consumers during the 2025 holiday season, affecting a range of products from electronics to clothing.
新的贸易措施是在没有事先通知的情况下实施的,正在提高零售商的成本,并将储蓄转嫁给购物者。
The new trade measures, implemented without prior public notice, are raising costs for retailers and passing savings to shoppers.
其影响正在全国范围内感受到,分析师警告说,通货膨胀压力与节假日支出高峰期一样高。
The impact is being felt nationwide, with analysts warning of inflationary pressure just as holiday spending peaks.