2025年英国的一份报告显示, 大部分体弱的老人得不到基本护理,
A 2025 UK report reveals most frail older adults aren’t getting essential care, due to GP shortages and heavy workloads.
2025年国家审计署的一份报告显示,英国政府采购部门未能为体弱的老年人提供适当的后续护理,2024/25年被诊断的老年人中只有18%接受秋季风险评估,16%接受药品审查。
A 2025 National Audit Office report reveals that English GPs are failing to provide adequate follow-up care for frail older adults, with only 18% of those diagnosed in 2024/25 receiving fall risk assessments and 16% getting medication reviews.
尽管估计有150万人受到影响,但脆弱评估仍然很低,到2024/25年仅为六分之一,区域差距很大。
Despite an estimated 1.5 million affected, frailty assessments remain low, at just one in six by 2024/25, with wide regional disparities.
医科医生指出,工作量增加和人员短缺是关键障碍,每个医科医生现在平均管理2 241名病人。
GPs cite rising workloads and staffing shortages as key barriers, with each GP now managing 2,241 patients on average.
报告敦促根据国民保健体系的十年计划进行系统性改善,政府承认存在缺陷,同时承诺加强老年人护理。
The report urges systemic improvements under the NHS’s 10-year plan, and the government acknowledges shortcomings while pledging to strengthen elderly care.