英国领导人谴责Farage对格拉斯哥学校的种族主义主张,
UK leaders condemn Farage's racist claim about Glasgow schools, calling it divisive and false.
Keir Starmer总理和苏格兰领导人强烈谴责奈杰尔·法拉吉(Nigel Farage)在社交媒体视频中宣称,格拉斯哥的三名学童中有一人不说英语作为第一语言,
Prime Minister Keir Starmer and Scottish leaders strongly condemned Nigel Farage for claiming in a social media video that one in three Glasgow schoolchildren do not speak English as their first language, calling the remarks racist and divisive.
斯塔默将法拉奇称为"有毒,分裂的耻辱",批评他的言论对儿童有害,并分散人们的注意力,同时强调英国改革组织内部的亲俄关系.
Starmer labeled Farage a "toxic, divisive disgrace," criticizing his rhetoric as harmful to children and a distraction from real issues, while also highlighting alleged pro-Russian ties within Reform UK.
苏格兰第一大臣约翰·斯温尼(John Swinney)和工党领袖阿纳斯·萨尔瓦(Anas Sarwar)也表示谴责, 申明多语制是一种力量,
Scottish First Minister John Swinney and Labour leader Anas Sarwar echoed the condemnation, affirming that multilingualism is a strength and rejecting the idea of "cultural smashing."
英国的改革没有回应批评。
Reform UK has not responded to the criticism.