从1月1日(2026年)开始,数百万澳大利亚人因指数化而获得较高的社会保障金,主要福利增加,而其他人则在3月和9月前保持不变。
Starting Jan. 1, 2026, millions of Australians get higher social security payments due to indexation, with key benefits rising, while others remain unchanged until March and September.
自2026年1月1日起,数以百万计的澳大利亚人将因指数化(包括提高青年津贴、照顾者津贴和药品津贴)领取更多的社会保障付款,每两周护理人员津贴达162.60美元,离家单身者领取的青年津贴增至677.20美元。
Starting January 1, 2026, millions of Australians will receive increased social security payments due to indexation, including rises to Youth Allowance, carer allowance, and the Pharmaceutical Allowance, with Carer Allowance reaching $162.60 per fortnight and Youth Allowance increasing to $677.20 for singles living away from home.
双孤儿养恤金将增至每两周81.60美元,而年龄养恤金和残疾支助养恤金保持不变,因为这些养恤金在3月和9月才指数化。
The Double Orphan Pension will rise to $81.60 per fortnight, while the Age Pension and Disability Support Pension remain unchanged, as they are indexed only in March and September.
Centrallink服务中心和大多数呼叫中心将在圣诞节和新年假期关闭,可能会改变支付日期,但接受者可以通过MyGov或澳大利亚服务网站查看最新消息。
Centrelink service centers and most call centers will close over the Christmas and New Year holidays, potentially shifting payment dates, but recipients can check updates via myGov or the Services Australia website.
一些福利可能提前支付,但这不是额外付款。
Some benefits may be paid early, but this is not an extra payment.
自助服务选项、医疗保险报销申请和器官捐赠者登记仍然可用。
Self-service options, Medicare claims, and organ donor registrations remain available.