Tesco敦促购物者使用嗅觉和纹理, 而不是日期, 来判断牛奶新鲜度, 帮助减少浪费,
Tesco urges shoppers to use smell and texture, not dates, to judge milk freshness, helping cut waste and save money amid rising grocery costs.
2025年, 不断上涨的杂货杂货成本将减少食物浪费列为优先事项, Tesco建议消费者在判断牛奶新鲜度时, 依靠嗅觉和质地等感官, 而不是日期标签,
In 2025, rising grocery costs have made reducing food waste a priority, and Tesco advises consumers to rely on senses like smell and texture rather than date labels when judging milk freshness, as "best before" dates don’t indicate safety.
零售商建议把牛奶储存在冰箱的架子上,将其冻结以延长储量的寿命,特别是在接近使用日期时,并在烹饪中使用剩菜。
The retailer recommends storing milk on fridge shelves, freezing it to extend shelf life—especially when nearing its use-by date—and using leftovers in cooking.
这些提示旨在帮助家庭在持续通货膨胀的情况下节省资金,特别是因为鸡蛋、黄油和咖啡等主食的价格自2020年以来大幅上涨。
These tips aim to help households save money amid ongoing inflation, particularly as prices for staples like eggs, butter, and coffee have climbed significantly since 2020.