凯特公主在纪念德国总统的温莎国宴上揭开维多利亚王后1853年的首饰。
Princess Kate debuted Queen Victoria’s 1853 tiara at a Windsor state banquet honoring Germany’s president.
凯特·米德尔顿公主首次公开露面,当时戴着维多利亚女王的东方圆领头戴,这是一件1853年由阿尔伯特王子设计的钻石和红宝石,在温莎城堡举行的国宴上,她以此来纪念德国总统弗兰克·瓦尔特·施泰因迈尔.
Princess Kate Middleton made her first public appearance in Queen Victoria’s Oriental Circlet Tiara, a 1853-era diamond and ruby piece designed by Prince Albert, during a state banquet at Windsor Castle honoring German President Frank-Walter Steinmeier.
她穿着鲜见的皇冠,还穿着紫蓝色的珍妮·帕克汉姆礼服,已故女王的耳环,皇室家族章和GCVO领带,这是她自2011年以来第五次出现皇冠.
She wore the rarely seen tiara with a purple-blue sequinned Jenny Packham gown, the late Queen’s earrings, Royal Family Order, and GCVO sash, marking her fifth tiara appearance since 2011.
这次活动突显了英国王室和德国王室之间的历史联系,凯特还戴戴安娜的耳环和威尔士王子的羽毛胸针。
The event highlighted historical ties between the British and German royal families, with Kate also wearing Diana’s earrings and the Prince of Wales feather brooch earlier in the day.