俄亥俄州在克利夫兰、辛辛那提和代顿设立了多机构特别工作组,利用协调的情报和监视,以针对惯犯暴力罪犯。
Ohio launches multi-agency task forces in Cleveland, Cincinnati, and Dayton to target repeat violent offenders using coordinated intelligence and surveillance.
俄亥俄州在克利夫兰、辛辛那提和代顿成立了多机构犯罪特别工作组,以打击屡次暴力犯罪者,总督迈克·德韦恩认为这项工作是有效的。
Ohio has launched multi-agency crime task forces in Cleveland, Cincinnati, and Dayton to target repeat violent offenders, with Governor Mike DeWine calling the effort effective.
这些工作队由包括联邦调查局、ATF和俄亥俄州公路巡逻队在内的地方、州和联邦机构组成,利用共享情报、空中监视和热成像跟踪嫌疑人。
The task forces, involving local, state, and federal agencies including the FBI, ATF, and Ohio State Highway Patrol, use shared intelligence, aerial surveillance, and thermal imaging to track suspects.
最近在辛辛那提的一次行动中,由于协调的地面和空中努力而逮捕了6人。
In a recent operation in Cincinnati, six arrests resulted from coordinated ground and air efforts.
官员说,只有一小部分罪犯(其中许多人曾多次被捕)对大多数暴力犯罪和非法持有枪械负责。
Officials say a small percentage of offenders, many with multiple prior arrests, are responsible for most violent crimes and illegal gun possession.
该战略旨在通过在各管辖区开展积极主动、由数据驱动的联合行动,减少暴力。
The strategy aims to reduce violence through proactive, data-driven joint operations across jurisdictions.