专家说,在所有航班上强制使用AED每年可以挽救35-93人的生命。
Mandatory AEDs on all flights could save 35–93 lives yearly, experts say.
飞行中的心脏逮捕往往是致命的,存活率低至6%,没有及时除颤,但当快速使用AED时则上升到70%。
In-flight cardiac arrests are often fatal, with survival rates as low as 6% without prompt defibrillation, but rising to 70% when an AED is used quickly.
一项新的研究敦促全球在所有商业飞行、标准化的机组人员CPR培训和远程医疗支助方面采用强制性的AED,指出目前只有美国需要AED,而许多欧洲飞机则缺乏AED。
A new study urges global adoption of mandatory AEDs on all commercial flights, standardized crew CPR training, and telemedicine support, noting that only the U.S. currently requires AEDs, while many European planes lack them.
由于紧急着陆时间超过20分钟,及时接触除颤器至关重要,专家预测全世界每年普遍使用AED可以拯救35至93人的生命。
With emergency landings taking over 20 minutes, timely access to defibrillators is critical, and experts project that universal AED use could save 35 to 93 lives annually worldwide.