欧盟宣布了一项计划,在出口限制中断供应后,将减少对中国稀土的依赖。
The EU unveiled a plan to cut reliance on China for rare earths after export limits disrupted supplies.
在中国10月出口限制扰乱全球供应链之后,欧盟启动了一项新战略,以减少对中国稀土元素的依赖,稀土元素对于电动车辆、电子和国防技术至关重要。
The European Union launched a new strategy to reduce its reliance on China for rare earth elements, critical for electric vehicles, electronics, and defense tech, following China’s October export restrictions that disrupted global supply chains.
虽然中国后来暂停了一年的限制,但这一举动暴露了欧盟的脆弱性。
Although China later suspended the curbs for a year, the move exposed EU vulnerabilities.
该计划强调使供应来源多样化,扩大国内生产和加工,加强与非中国供应商的联系,以确保长期准入。
The plan emphasizes diversifying supply sources, expanding domestic production and processing, and strengthening ties with non-Chinese suppliers to secure long-term access.