澳大利亚的谷物出口在2025年底放缓,原因是收成迟缓,农民对2026年价格上涨的供货持阻滞态度。
Australian grain exports slowed in late 2025 due to delayed harvest and farmers holding back supply for higher 2026 prices.
澳大利亚的谷物出口在2025年底放慢,原因是南部收成推迟,2026年农民因价格上涨而扣留供应。
Australian grain exports are slowing in late 2025 due to a delayed southern harvest and farmers holding back supplies for higher prices in 2026.
创纪录的6 000万吨作物正导致谨慎销售,种植者将豆类和卡诺拉的现金流动放在优先地位。
A record crop over 60 million tonnes is leading to cautious sales, with growers prioritizing cash flow from pulses and canola.
亚洲的竞争性出口价格被阿根廷激烈的竞争所抵消,这种竞争限制了眼前的机会,在非洲和中东尤其如此。
Competitive export prices in Asia are offset by strong Argentine competition, limiting immediate opportunities, especially in Africa and the Middle East.
国内需求正在吸收一些谷物,推高维多利亚州12月的交货保险费。
Domestic demand is absorbing some grain, pushing December delivery premiums in Victoria.
APW小麦价格为每吨330至362美元不等。
APW wheat prices range from $330 to $362 per tonne.
Lentil的销售被分割开来,有些由于产量和利润率高而迅速销售,而另一些则储存供今后销售。
Lentil marketing is split, with some selling quickly due to good yields and margins, while others store for future sales.
出口活动预计将在2026年晚些时候增加。
Export activity is expected to increase later in 2026.