西中地警察局已恢复了配有五匹马的装备,这是1999年以来第一次。
West Midlands Police has revived its mounted unit with five horses, marking the first time since 1999.
自1999年以来,西中地警察首次恢复其装备部队,从2025年12月1日起,部署了5匹警马——Belgravia、Bruce、Yonkers、Yve和Yvonne——与2025年12月1日接连的警察和中士。
West Midlands Police has revived its mounted unit for the first time since 1999, deploying five police horses—Belgravia, Bruce, Yonkers, Yve, and Yvonne—alongside officers and sergeants starting December 1, 2025.
该股由助理警察局长迈克·奥哈拉领导,并得到世界马福利组织的支持,是为期一年的规划工作的一部分,其目标是促进社区参与,提高知名度,并在足球比赛等活动中管理人群。
The unit, part of a year-long planning effort led by Assistant Chief Constable Mike O’Hara and supported by World Horse Welfare, aims to boost community engagement, improve visibility, and manage crowds at events like football matches.
该部队计划扩大到12匹马和14名军官,努力通过向其他部队和赞助者提供贷款创收。
The force plans to expand to 12 horses and 14 officers, with efforts to generate income through loans to other forces and sponsorships.
公共安全准则强调只从正面或侧面接近马匹,让狗起带头作用,避免大声噪音或突然行动。
Public safety guidelines emphasize approaching horses only from the front or side, keeping dogs on a lead, and avoiding loud noises or sudden movements.