美国正在与八个国家结成联盟,以保障关键矿物和AI技术供应链的安全,减少对中国的依赖。
The U.S. is forging alliances with eight nations to secure critical minerals and AI tech supply chains, reducing dependence on China.
美国正在发起一项新倡议,以加强关键矿物和AI相关技术的全球供应链,并于12月12日与八个盟国主办白宫首脑会议,就半导体、AI基础设施和物流建立合作协定。
The U.S. is launching a new initiative to strengthen global supply chains for critical minerals and AI-related technologies, hosting a White House summit on December 12 with eight allied nations to build cooperative agreements on semiconductors, AI infrastructure, and logistics.
在副国务卿雅各布·赫尔贝格的领导下,这项努力旨在减少对中国的依赖,尽管最近对出口规则作了调整,中国仍然控制着90%的稀土和永久性磁铁提炼。
Led by Under Secretary Jacob Helberg, the effort aims to reduce reliance on China, which still controls over 90% of rare earths and permanent magnets refining, despite recent export rule adjustments.
该战略侧重于受信任的伙伴,以确保技术抗御能力,并确保在AI竞赛中共享经济和军事优势。
The strategy focuses on trusted partners to ensure technological resilience and shared economic and military advantages in the AI race.