一名得克萨斯州妇女被锁在狗狗窝里;当局逮捕了该案中的多名嫌疑人。
A Texas woman was locked in a dog kennel; authorities arrested multiple suspects in the case.
得克萨斯州居民正在采取额外防范措施,防止假期期间的一揽子盗窃,而当局在Anson调查了一起案件,一名残疾妇女被锁在狗窝里,导致多人被捕。
Residents in Texas are taking extra precautions against package theft during the holidays, while authorities investigate a case in Anson where a disabled woman was locked in a dog kennel, leading to multiple arrests.
一名San Marcos男子被判处7年儿童性虐待的终身监禁,一名波士顿大学生不顾法院命令被驱逐出境。
A San Marcos man was sentenced to life in prison for seven years of child sexual abuse, and a Boston college student was deported despite a court order.
在华盛顿特区,一名在拜登时代方案下被接纳的阿富汗国民开枪,促使特朗普政府暂停对阿富汗人的庇护决定和中止签证,引发了关于移民政策的辩论。
In Washington, D.C., a shooting by an Afghan national admitted under a Biden-era program has prompted the Trump administration to suspend asylum decisions and halt visas for Afghans, sparking debate over immigration policy.
同时,Kerr县仍然在等待一个允诺的洪水警报系统,因为资金拖延,引起公共安全关切。
Meanwhile, Kerr County still awaits a promised flood warning system due to funding delays, raising public safety concerns.