西岸橄榄收获期间的定居者暴力以大规模破坏告终,包括2025年12月1日被毁的850棵树。
Settler violence during the West Bank olive harvest ended with widespread destruction, including 850 trees destroyed on Dec. 1, 2025.
约旦河西岸橄榄收获结束,以色列定居者暴力升级,巴勒斯坦村民报告几乎每天都有入侵事件,包括一位祖母被带刺棍棒殴打昏迷。
The West Bank olive harvest has ended amid escalating violence from Israeli settlers, with Palestinian villagers reporting nearly daily incursions, including a grandmother beaten unconscious with a spiky club.
在收获季节,定居者每天平均发动8次袭击,这是2006年以来最高的一次袭击,对农作物、车辆、清真寺和房屋造成了广泛破坏。
Settler attacks averaged eight per day during the harvest— the highest rate since 2006—causing widespread damage to crops, vehicles, mosques, and homes.
尽管以色列当局一再谴责,但执法程度一直很低,定居者前哨继续扩大。
Despite repeated condemnations by Israeli authorities, enforcement has been minimal, and settler outposts continue expanding.
内塔尼亚胡总理将袭击者称为少数人,但缺乏问责制加深了巴勒斯坦社区之间的恐惧。
Prime Minister Netanyahu labeled attackers a minority, but lack of accountability has deepened fear among Palestinian communities.
2025年12月1日,定居者在Yatta附近毁坏了850棵橄榄树和葡萄树,这是更广泛的陆上暴力模式的一部分。
On December 1, 2025, settlers destroyed 850 olive and grape trees near Yatta, part of a broader pattern of land-based violence.