巴基斯坦可能终止二手汽车进口计划, 因为国内汽车业面临巨大威胁。
Pakistan may end used car import scheme due to surge threatening domestic auto industry.
巴基斯坦正在考虑在2024年12月至2025年10月期间从日本流入的二手车辆(45 758个单位)激增的情况下,结束旧车进口个人行李袋计划,并收紧礼品和住家转让方案的规则。
Pakistan is considering ending its Personal Baggage Scheme for used car imports and tightening rules on gift and residence transfer programs amid a surge in secondhand vehicle inflows—45,758 units from Japan between December 2024 and October 2025.
这一行动是继对国内汽车业面临的威胁表示关切之后采取的。 国内汽车业包括1 200家工厂、250万个工作岗位,每年创造5 000亿卢比的收入。
The move follows concerns over threats to the domestic auto industry, which includes 1,200 factories, 2.5 million jobs, and generates Rs500 billion in annual revenue.
产业领导人警告说,正在进行的进口自由化,包括到2026年6月取消5岁年龄限制的计划,有可能造成500亿卢比的损失和外汇流失。
Industry leaders warn that ongoing import liberalization, including plans to remove the five-year age limit by June 2026, risks Rs50 billion in losses and foreign exchange leakage.
政府正在起草新的汽车政策,预计经济协调委员会将很快决定拟议的变更。
The government is drafting a new Auto Policy, with the Economic Coordination Committee expected to decide on proposed changes soon.