另有12名囚犯被错误地释放;自4月以来共有103人,其中两名暴力罪犯仍然逍遥法外。
12 more prisoners wrongly released; 103 total since April, two violent offenders still at large.
司法秘书David Lammy证实,上个月又有12名囚犯被错误地释放,使4月以来的总人数达到103人,其中两人仍逍遥法外,他们被称为暴力罪犯或性罪犯。
Justice Secretary David Lammy confirmed that 12 more prisoners were mistakenly released in the past month, bringing the total since April to 103, with two individuals—described as violent or sex offenders—still at large.
他承认情况正在审查之中,他列举了系统问题,如过时的系统、人员不足和行政紧张,特别是与劳动党政府的提前释放计划有关。
He acknowledged the situation is under review, citing systemic issues like outdated systems, understaffing, and administrative strain, particularly linked to the Labour government’s early release scheme.
虽然没有提供进一步细节来保护正在进行的行动,但这些错误引起了对公共安全和监狱监督的关切,促使人们呼吁进行改革。
While no further details were provided to protect ongoing operations, the errors have sparked concerns over public safety and prison oversight, prompting calls for reform.