医疗援助工作规则缺乏联邦对“医疗薄弱”的定义,导致国家评估不一致,弱势入学者可能得不到保险。
Medicaid work rules lack federal definition for "medically frail," causing inconsistent state assessments and potential coverage denials for vulnerable enrollees.
医疗补助工作要求是特朗普时代提案、任务工作或工作方案参与的一部分,许多受益者可参加,但“医疗脆弱”这一用语没有联邦定义。
Medicaid work requirements, part of Trump-era proposals, mandate work or job program participation for many beneficiaries, with exemptions for the "medically frail"—a term lacking federal definition.
国家必须在没有明确指导的情况下确定资格,导致标准不一致。
States must determine eligibility without clear guidance, leading to inconsistent standards.
由于44%的扩大医疗援助计划注册人员患有慢性病,现有系统难以评估医疗缺陷,特别是由于获得医疗和记录的机会有限。
With 44% of expanded Medicaid enrollees having chronic conditions, existing systems struggle to assess medical frailty, especially given limited access to healthcare and records.
有些州采用自我报告办法,另一些州则需要文件,造成核准率的差异。
Some states use self-reporting, others require documentation, causing disparities in approval rates.
倡导者警告有缺陷的程序可能会错误地拒绝为弱势个人提供保险,从而危及健康成果。
Advocates warn flawed processes could wrongly deny coverage to vulnerable individuals, risking health outcomes.
专家们敦促联邦明确,确保公平,防止各州之间在获得护理方面的不平等。
Experts urge federal clarity to ensure fairness and prevent unequal access to care across states.