在星期二,援外社将捐款增加一倍,达到400万美元,用于全球紧急援助,每1美元捐款将再多5倍。
On Giving Tuesday, CARE is doubling donations up to $4M for global emergency aid, with every dollar going five times further.
2025年12月2日星期二, 援外社将网上捐款匹配到400万美元, 对加沙、乌克兰、苏丹及其他120多个国家的紧急援助影响翻了一番。
On Giving Tuesday, December 2, 2025, CARE is matching online donations up to $4 million, doubling impact for emergency aid in Gaza, Ukraine, Sudan, and over 120 other countries.
12月6日之前每给一美元就更进一步5倍,支持粮食、住房、保健用品和复原力方案。
Every dollar given before December 6 goes five times further, supporting food, shelter, health supplies, and resilience programs.
90%以上的资金用于方案,97%的工作人员居住在受影响地区,能够迅速、持续地作出反应。
Over 90% of funds reach programs, and 97% of staff are based in affected regions, enabling rapid, sustained response.
这场运动突出了日益恶化的全球饥饿危机,每13秒钟就有儿童死于营养不良。
The campaign highlights a worsening global hunger crisis, with children dying every 13 seconds from malnutrition.
捐赠是可减税的; 每月的礼品并不匹配, 但捐赠者可以支付费用以尽量扩大影响。
Donations are tax-deductible; monthly gifts aren’t matched, but donors can cover fees to maximize impact.
雇主可以提供匹配的礼品,捐助者可以选择更新。
Employers may offer matching gifts, and donors can opt for updates.