四个以GOP为首的州解决了一起诉讼案, 获得更快的联邦公民身份数据,
Four GOP-led states settled a lawsuit, gaining faster access to federal citizenship data for voter checks in exchange for sharing driver’s license info with DHS.
四个共和党领导的州——弗洛里达州、印第安纳州、爱荷华州和俄亥俄州——已经解决了一项关于联邦获得公民身份数据以进行选民核查的诉讼,扩大利用经过升级的SAVE方案,利用姓名、出生日期和政府身份证对选民资格进行大规模搜索,结果为48小时。
Four Republican-led states—Florida, Indiana, Iowa, and Ohio—have settled a lawsuit over federal access to citizenship data for voter verification, gaining expanded use of the upgraded SAVE program to check voter eligibility with bulk searches using names, birth dates, and government IDs, with results in 48 hours.
作为交换,他们将与国土安全部分享驾驶执照记录,以改进数据库,并且必须与联邦政府制定谅解备忘录。
In exchange, they will share driver’s license records with DHS to improve the database and must develop memorandums of understanding with the federal government.
这些变化使选举官员可以自由使用选举制度,并消除了对国土安全部签发身份证的需求,预计这些变化将影响到2026年中期。
The changes, which make the system free for election officials and eliminate the need for DHS-issued IDs, are expected to impact the 2026 midterms.
虽然非公民的投票很少,也是非法的,但这一举动吸引了关注非法驱离的投票权倡导者的批评,司法部要求多个州提供选民名册,引起了数据安全方面的关注。
While noncitizen voting is rare and illegal, the move has drawn criticism from voting rights advocates concerned about wrongful removals, and the DOJ’s request for voter rolls from multiple states has raised data security concerns.