康奈尔资助8个AI-气候研究小组,以应对AI日益扩大的环境影响。
Cornell funds eight AI-climate research teams to tackle AI’s growing environmental impact.
全球商界领袖认为AI是达到净零的关键, 97%的人相信它加速了气候进步, 尽管电网限制、政策缓慢和资金缺口阻碍了部署。
Business leaders globally see AI as key to reaching net zero, with 97% believing it accelerates climate progress, though grid limits, slow policy, and funding gaps hinder deployment.
康奈尔大学(Cornell University)通过其AI和气候快速赠款方案向八个研究小组提供10 000至25 000美元,用于制定可持续的AI解决方案,包括节能模型、气候监测工具和绿色材料,旨在减少AI的碳和水足迹增长,预计到2030年将达到百万吨二氧化碳和数十亿立方米水。
Cornell University awarded $10,000 to $25,000 to eight research teams through its AI and Climate Fast Grants program to develop sustainable AI solutions, including energy-efficient models, climate monitoring tools, and green materials, aiming to reduce AI’s growing carbon and water footprint projected to reach millions of tons of CO2 and billions of cubic meters of water by 2030.