一名澳洲男子因旧电话无法接通紧急服务而死亡,
An Australian man died after his old phone couldn’t reach emergency services, sparking scrutiny of ACMA’s oversight.
澳大利亚通讯与媒体管理局(ACMA)在一名悉尼男子死亡后受到审查, 因为他过时的三星电话无法接通紧急服务,
The Australian Communications and Media Authority (ACMA) is under scrutiny after a Sydney man died because his outdated Samsung phone couldn’t reach emergency services, a known issue affecting up to 470,000 devices on Optus and 114,000 on Telstra.
ACMA为其作用辩护,称电话公司(不是监管者)负责通知客户,尽管它承认其判断可能存在缺陷。
ACMA defended its role, stating telcos—not the regulator—are responsible for notifying customers, though it acknowledged its judgment may have been flawed.
TPG、Optus和Telstra曾在10月警告用户升级或失去网络接入。
TPG, Optus, and Telstra had warned users in October to upgrade or lose network access.
ACMA目前正在调查该事件及另外两起潜在的监管违规事件,同时也在调查与3人死亡有关的9月Optus停机事件。
ACMA is now investigating the incident and two other potential regulatory breaches, while also probing the September Optus outage linked to three deaths.
一些受影响的电话可通过软件更新来修复。
Some affected phones may be fixable via software updates.