亚利桑那州州长提议减税200万元, 但立法上的摊牌对学费券和商业税收减免问题颇有争议。
Arizona’s governor proposes a $200M tax cut, but a legislative showdown looms over school vouchers and business tax breaks.
Arizona州州长Katie Hobbs(Katie Hobbs)正在推行2亿美元个人所得税减免, 包括更高的标准减税、6000美元的老年人假期、小费和加班费税减免,
Arizona Governor Katie Hobbs is pushing a $200 million personal income tax cut, including larger standard deductions, a $6,000 break for seniors, and tax relief on tips and overtime, citing rising living costs.
她寻求改革该州10亿美元的全民学券计划,但共和党立法者反对她的做法,要求更广泛的企业税收减免和高收入福利,这可能增加3.37亿美元的成本。
She seeks to reform the state’s $1 billion universal school voucher program, but Republican lawmakers oppose her approach, demanding broader business tax breaks and higher-income benefits that could add $337 million in costs.
为处理这些变化,定于1月19日举行特别立法会议,最终法律可能至少到90天后才会生效,除非被推翻。
A special legislative session is set for January 19 to address the changes, with final laws likely not taking effect until at least 90 days later unless overridden.
使用基于提案的表格草案的纳税人冒着自己的风险这样做,因为最后修改可能需要修改回报表。
Taxpayers using draft forms based on the proposals do so at their own risk, as final changes could require amended returns.