塔斯马尼亚启动了首个澳大利亚赔偿计划,向因旧反同性恋法律迫害的男性提供最高5万美元赔偿。
Tasmania launches first Australian reparations program, offering up to $50,000 to men persecuted under old anti-gay laws.
塔斯马尼亚州启动了澳大利亚的第一个赔偿方案,向根据1997年以前将男同性恋定为犯罪的历史性反同性恋法律而受迫害的男子提供多达50 000美元的补偿。
Tasmania has launched Australia’s first reparations program, offering up to $50,000 in compensation to men persecuted under historic anti-gay laws that criminalized male homosexuality until 1997.
至少100名男子受到指控或定罪,遭受长期伤害,包括失业、家庭疏离和心理健康斗争。
At least 100 men were charged or convicted, suffering long-term harm including job loss, family estrangement, and mental health struggles.
最初提议为3 000美元,在人权专家提出批评后,付款额增加,最后数额是根据定罪或监禁等个别情况确定的。
Initially proposed at $3,000, the payout was increased after criticism from human rights experts, with final amounts based on individual circumstances like conviction or imprisonment.
该方案包括正式承认错失行为,并旨在伸张正义,尽管倡导者敦促对幸存家庭进行更个性化的评估和支持。
The program includes a formal acknowledgment of wrongdoing and aims to deliver justice, though advocates urge more individualized assessments and support for surviving families.
许多幸存者年事已高,因此迫切需要这一倡议。
Many survivors are elderly, making the initiative urgent.