澳大利亚的Kangaroo车辆碰撞正在上升,向农村地区的驾驶员发出警告。
Kangaroo-vehicle collisions are rising in Australia, prompting warnings to drivers in rural areas.
随着袋鼠-汽车碰撞的上升,特别是在农村和地区,澳大利亚各地的司机今年夏天被敦促保持警惕。
Drivers across Australia are being urged to stay alert this summer as kangaroo-vehicle collisions rise, particularly in rural and regional areas.
当局警告说,在温暖的几个月中,袋鼠的活动增加,加上交通量增加,导致更多的事故。
Authorities warn that increased kangaroo activity during warmer months, combined with higher traffic, has led to more accidents.
安全专家建议,在野生生物区放慢速度,晚上使用车灯,如果发现袋鼠,则避免突然弯曲。
Safety experts advise slowing down in wildlife zones, using headlights at night, and avoiding sudden swerves if a kangaroo is spotted.
虽然没有提供具体数字, 官员却强调损害和伤害的风险,
While specific numbers aren’t provided, officials emphasize the risks of damage and injury, promoting awareness campaigns to reduce incidents.