北方邦的新方案为从出生到老年的妇女提供财政支助,以促进增强权能和安全。
Uttar Pradesh's new program offers financial support to women from birth to old age to boost empowerment and security.
由首席部长Yogi Adityanath领导的北方邦政府为从出生到老年提供财政援助的妇女启动了一个全周期支助方案。
The Uttar Pradesh government, led by Chief Minister Yogi Adityanath, has launched a full-cycle support program for women offering financial aid from birth to old age.
关键要素包括Mukhyamantri Kanya Sumangara Yojana,它提供出生、教育和毕业资金,以提高女童的入学率。
Key elements include the Mukhyamantri Kanya Sumangala Yojana, which provides funds at birth, education, and graduation to boost girls’ school enrollment.
大规模婚姻计划继续帮助低收入家庭支付婚礼费用。
The Mass Marriage Scheme continues to assist low-income families with wedding expenses.
对财产登记征收百分之一的印花税减税,直至妇女名字的Rs 1 栏,促进资产所有权。
A one percent stamp duty reduction on property registrations up to Rs 1 crore in women’s names promotes asset ownership.
扩大养老金支持老年和残疾妇女。
Expanded pensions support elderly and disabled women.
官员们说,综合办法旨在确保经济安全、社会包容和长期赋予所有生命阶段的权能。
Officials say the integrated approach aims to ensure economic security, social inclusion, and long-term empowerment across all life stages.