随着航运的激增,USPS启动了一个实时假日邮件柜台。
USPS launched a real-time holiday mail counter as shipping surges.
美国人 The U. S.
The U.S.
随着季节航运量开始激增,邮政局启动了一个实时假日邮件柜台。
Postal Service launched a real-time holiday mail counter as the season's shipping surge begins.
波特兰好莱坞剧院的煤气泄漏迫使人们疏散, 一名华盛顿男子在感恩节失事后, 面对车辆杀人和酒后驾车指控, 一名95岁的乘客丧生。
A gas leak forced evacuations at Portland’s Hollywood Theater, while a Washington man faces vehicular homicide and DUI charges after a Thanksgiving crash killed a 95-year-old passenger.
美国西雅图的新创公司NewDays AI推出了一项支持那些担心认知衰退的人的计划.
A Seattle startup, NewDays AI, introduced a program to support those concerned about cognitive decline.
一项调查发现,77%的美国购物者更喜欢在小企业购物。
A survey found 77% of U.S. shoppers prefer shopping at small businesses.
波特兰可能暂停一些许可要求,以方便商业发展。
Portland may suspend some permit requirements to ease business development.
俄勒冈州专家列举了性罪犯康复方面的差距。
Oregon experts cite gaps in sex offender rehabilitation.
在得克萨斯州,一名阿富汗国民在张贴了一段暗示制造炸弹的视频后被捕。
In Texas, an Afghan national was arrested after posting a video suggesting bomb-making.
一个9岁的男孩和他父亲在俄亥俄州被发现死亡, 可能死于谋杀自杀。
A 9-year-old boy and his father were found dead in Ohio, possibly in a murder-suicide.
Aldi因未申报的过敏原召回了两份节日零食。
Aldi recalled two holiday treats due to undeclared allergens.
华盛顿特区的检察官可以对国民警卫队伏击中的嫌疑人判处死刑。
Prosecutors in D.C. may seek the death penalty for a suspect in a National Guard ambush.