塔斯马尼亚(Tasmania)的伐木业根据新法律丧失了联邦环境豁免,引发了就业和投资问题。
Tasmania’s logging industry loses federal environmental exemptions under new law, sparking job and investment concerns.
在绿党的支持下,一项新的联邦环境法将塔斯马尼亚的林业排除在国家环境豁免之外,终止区域森林协定,并将伐木置于联邦监督之下。
A new federal environmental law, backed by the Greens, removes Tasmania’s forestry industry from national environmental exemptions, ending Regional Forest Agreements and bringing logging under federal scrutiny.
反对党领袖苏桑·莱(Sussan Ley)警告在圣诞节前通过的变化威胁着数千个工作岗位,称它为仓促的“肮脏交易 ” , 这表明尽管政府提供了3亿美元的一揽子支援计划,该行业仍在衰退。
Opposition Leader Sussan Ley warns the change, passed before Christmas, threatens thousands of jobs, calling it a rushed “dirty deal” that signals the industry’s decline despite a $300 million government support package.
她和澳大利亚林业产品协会认为,这一行动将增加监管负担,阻碍投资,而劳工局则坚持改革,使监督标准化,并简化各行业的批准程序。
She and the Australian Forest Products Association argue the move will increase regulatory burdens and deter investment, while Labor maintains the reforms will standardize oversight and streamline approvals across industries.