巴基斯坦为联合国加沙部队提供部队,但拒绝外部解除哈马斯的武装,坚持由巴勒斯坦主导的政治解决方案。
Pakistan offers troops for UN Gaza force but rejects external disarmament of Hamas, insisting on Palestinian-led political solution.
巴基斯坦愿意向联合国支持的加沙国际稳定部队派遣部队,但坚持不参加解除哈马斯的武装,强调这种行动必须通过一个统一的巴勒斯坦权力机构领导的政治进程。
Pakistan is willing to contribute troops to the UN-backed Gaza International Stabilisation Force, but insists it will not participate in disarming Hamas, emphasizing that such actions must come through a political process led by a unified Palestinian Authority.
该国支持调查团在明确的联合国授权下稳定加沙的目标,而参与取决于透明的条件。
The country supports the mission’s goal of stabilizing Gaza under a clear UN mandate, with participation contingent on transparent terms.
巴基斯坦虽然投票支持联合国安全理事会授权该部队的决议,但反对外部实施裁军。
While Pakistan voted for the UN Security Council resolution authorizing the force, it opposes external enforcement of disarmament.
这一举动作为更广泛的外交努力的一部分,可以带来经济和外交利益。
The move, part of broader diplomatic efforts, could bring economic and diplomatic benefits.
巴基斯坦还重申随时准备对来自阿富汗的跨界袭击作出反应,但避免采取军事行动以避免升级。
Pakistan also reiterated its readiness to respond to cross-border attacks from Afghanistan but has refrained from military action to avoid escalation.