Trump宣布委内瑞拉的领空关闭,在未经核实的贩毒指控中引发国际反弹和飞行暂停。
Trump declared Venezuela’s airspace closed, sparking international backlash and flight suspensions amid unverified claims of drug trafficking.
Donald Trump宣布委内瑞拉空域“完全封闭”, 以贩毒为名, 激起加拉加斯谴责为侵犯主权及国际法的非法行为。
Donald Trump declared Venezuela’s airspace "closed in its entirety" on Truth Social, citing drug trafficking, prompting condemnation from Caracas as an illegal act violating sovereignty and international law.
美国增加了在加勒比地区的军事存在,包括部署美国军舰Gerald Ford和自9月以来对船只进行20多次打击,造成至少83人死亡,但将目标与走私联系起来的证据仍未得到核实。
The U.S. has increased military presence in the Caribbean, including deploying the USS Gerald Ford and conducting over 20 strikes on vessels since September, resulting in at least 83 deaths, though evidence linking targets to smuggling remains unverified.
美国航空当局告诫谨慎行事,导致几家大航空公司暂停飞行。
U.S. aviation authorities advised caution, leading several major airlines to suspend flights.
委内瑞拉拒绝了这一声明,警告说移徙和遣返会受到干扰,而美国没有提供执行细节或官方政策支持这一主张。
Venezuela rejected the declaration, warning of disruptions to migration and repatriation, while the U.S. has not provided enforcement details or official policy backing the claim.