劳动与妇女和青年的牵线搭桥,而联盟则在2025年投票前失去支持和资金优势。
Labor gains traction with women and youth, while Coalition loses support and funding edge ahead of 2025 vote.
最近的一项澳大利亚选举研究显示,劳动力占据主导地位,特别是在妇女和年轻选民中,在数千年中,联盟的支持率从2016年的38%下降到21%。
A recent Australian Electoral Study shows Labor gaining dominance, especially among women and younger voters, with Coalition support among millennials dropping to 21% from 38% in 2016.
只有13%的选民现在深深支持联盟, 低于1960年代的三分之一, 而区域席位被失去一个国家和独立的""议员减少联盟的下议院的存在42个.
Only 13% of voters now deeply support the Coalition, down from over a third in the 1960s, while regional seats are lost to One Nation and independent "teal" MPs reduce the Coalition’s lower house presence to 42.
劳工在2025年大选中获得3 700万美元的公共资金 — — 超过2019年的50% — — 使劳工在财政上比自由党2 820万美元有了优势。
Labor received $37 million in public funding for the 2025 election—50% more than 2019—giving it a financial edge over the Liberals’ $28.2 million.
由Pru Goward与Nick Minchin进行检讨, 预计将对联盟的战略与声望得出强硬结论。
A review by Pru Goward and Nick Minchin is expected to deliver tough findings on the Coalition’s strategy and reputation.