加沙自2023年10月7日以来死亡人数超过70,100人,
Gaza’s death toll exceeds 70,100 since Oct. 7, 2023, amid ongoing violence despite a ceasefire.
据加沙哈马斯管理的卫生部称,自以色列-哈马斯战争开始以来,加沙的巴勒斯坦死亡人数已超过70 100人。 加沙的卫生部报告说,尽管10月10日开始停火,但伤亡人数仍在持续。
The Palestinian death toll in Gaza has surpassed 70,100 since the Israel-Hamas war began, according to Gaza’s Hamas-run health ministry, which reports ongoing casualties despite a ceasefire that started October 10.
自那时以来,至少有352名巴勒斯坦人被杀害,包括两名儿童在Beni Suhaila一所学校附近的一次无人驾驶飞机袭击中丧生。 以色列说,袭击目标是进入以色列控制区的激进分子。
At least 352 Palestinians have been killed since then, including two children in a drone strike near a school in Beni Suhaila, which Israel said targeted militants crossing into Israeli-controlled areas.
双方指责对方违反停火协议,而美国则为加沙的未来制定蓝图,其中涉及一支国际部队和一个过渡当局。
Both sides accuse each other of violating the truce, while the U.S. develops a blueprint for Gaza’s future involving an international force and a transitional authority.
2023年10月7日战争开始, 哈马斯攻击以色列南部, 造成约1200人死亡,
The war began October 7, 2023, after Hamas attacked southern Israel, killing about 1,200 people and taking over 250 hostages; most have been returned, but two hostages remain unaccounted for.
以色列还对叙利亚进行突袭,并加紧在黎巴嫩对真主党的打击。
Israel has also conducted raids in Syria and intensified strikes in Lebanon against Hezbollah.