澳大利亚大学在沙特阿拉伯及其以外地区开设海外校园, 在对学术自由和安全的关切下提供更便宜的方案。
Australian universities open overseas campuses in Saudi Arabia and beyond, offering cheaper programs amid concerns over academic freedom and safety.
澳大利亚各大学,包括沃尔隆贡大学,正在海外扩展,在沙特阿拉伯和其他国家设有校园,提供课程的费用为澳大利亚校园学位费用的一半。
Australian universities, including the University of Wollongong, are expanding overseas with campuses in Saudi Arabia and other nations, offering programs at half the cost of on-campus degrees in Australia.
虽然这项行动旨在增强全球影响力和教育机会,但对学术自由、工作人员安全(尤其是对妇女而言)以及在实行限制性政策的国家中维护自由价值观的关切依然存在。
While the move aims to boost global influence and education access, concerns persist over academic freedom, staff safety—especially for women—and upholding liberal values in countries with restrictive policies.
过去的企业结果好坏参半,有些结账是由于政治或财务问题造成的,但成功的模式现在依靠强有力的当地伙伴关系和遵守东道国的规章。
Past ventures have had mixed results, with some closing due to political or financial issues, but successful models now rely on strong local partnerships and compliance with host country regulations.
各机构将维护学术标准,尽管国际增长与道德责任之间的平衡仍具有挑战性。
Institutions maintain they will uphold academic standards, though the balance between international growth and ethical responsibility remains challenging.