特朗普提议延缓来自低收入国家的移民, 并取消数百万人在白宫枪击事件后的地位。
Trump proposes pausing migration from low-income nations and revoking millions' status after a White House shooting.
总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)宣布计划“永久暂停”来自低收入国家的移民, 并承诺取消数以百万计移民的法律地位,
President Donald Trump has announced plans to "permanently pause" migration from lower-income countries and pledged to revoke the legal status of millions of immigrants, citing national security and social issues.
在此之前,一名根据重新安置方案进入美国的阿富汗国民在华盛顿特区枪杀一名国民警卫队士兵。
The move follows the fatal shooting of a National Guard soldier in Washington, D.C., by an Afghan national who entered the U.S. under a resettlement program.
特朗普的提案包括推翻拜登时代的移民批准和扩大对18个国家的绿卡持有者的监督,引发了关于边境安全、难民审查和公民自由的全国辩论。
Trump’s proposal, which includes reversing Biden-era immigration approvals and expanding scrutiny of green card holders from 18 countries, has sparked national debate over border security, refugee vetting, and civil liberties.
联邦法官扩大了被拘留移民的保释听证会的机会, 边境巡逻官员避免回答有关使用武力的问题,
Meanwhile, a federal judge expanded access to bond hearings for detained immigrants, and a Border Patrol official avoided answering questions about use of force, highlighting ongoing tensions in immigration enforcement.