一名波特兰地区男子在ICE被捕后被迅速驱逐出境,这在移民社区引起了愤怒和恐惧。
A Portland-area man was swiftly deported after ICE arrest, sparking outrage and fear in the immigrant community.
在俄勒冈州Beaverton举行的集会吸引了100多人为Paulino Martin San Pedro伸张正义。 Paulino Martin San Pedro是53岁的无证移民和长期居民,他于11月18日被ICE逮捕,几天内被遣送回墨西哥。
A rally in Beaverton, Oregon, drew over 100 people demanding justice for Paulino Martin San Pedro, a 53-year-old undocumented immigrant and longtime resident, who was arrested by ICE on November 18 and deported to Mexico within days.
他的儿子Eric Martin说,联邦探员用两辆汽车接近他父亲的汽车,强迫他签署文件,在没有法院命令的情况下自行驱逐出境,并将他关押在Tacoma拘留中心,然后将他驱逐出境。
His son, Eric Martin, said federal agents approached his father’s car with two vehicles, pressured him into signing paperwork to self-deport without a court order, and held him in a Tacoma detention center before deportation.
包括美国出生的儿童在内的这个家庭说,他们两天来不知道他的下落,现在正与律师一起寻求正当程序。
The family, which includes U.S.-born children, says they were unaware of his whereabouts for two days and are now working with a lawyer to seek due process.
这一事件加剧了社区移民家庭的恐惧,特别是学生和家长的恐惧,并引发了系统性变革的呼声。
The incident has heightened fear among immigrant families in the community, especially students and parents, and sparked calls for systemic change.
Beaverton市议会成员Nadia Hasan宣布该市开始采取措施, 宣布对ICE活动的增加实行紧急状态, 俄勒冈其他城市也正在考虑类似的行动。
Beaverton City Council member Nadia Hasan announced the city is beginning steps to declare a state of emergency over rising ICE activity, with similar actions being considered in other Oregon cities.
此案反映了人们对特朗普政府加强移民执法的更广泛关切,这导致本月波特兰地区逮捕了560多人。
The case reflects broader concerns about increased immigration enforcement under the Trump administration, which has led to over 560 arrests in the Portland area this month.