斯特拉特福德将18只无声天鹅 移动到每个冬天的加热围裙上 保护他们免受冷冻河流的侵扰
Stratford moves 18 mute swans to a heated enclosure each winter to protect them from freezing rivers.
Stratford的18只哑天鹅是1918年以来的城市标志,每年冬天都搬到威廉·阿勒曼纪念馆竞技场以北一个有栅栏、有遮蔽的禁闭区,以度过寒冷的气温。
Stratford’s 18 mute swans, a city symbol since 1918, are moved each winter to a fenced, sheltered enclosure north of the William Allman Memorial Arena to survive freezing temperatures.
由昆马洛特(Quin Malott)领导的该市公园部在阿万河完全冻结之前(通常在10月底之前)将其搬迁,以确保水和食物的供应。
The city’s parks department, led by Quin Malott, relocates them before the Avon River fully freezes, typically by late October, to ensure access to water and food.
这一过程每年不同——有时使用饲料和雪栅栏,有时则要求船只温和地放牧小心的鸟类。
The process varies yearly—sometimes using feed and snow fences, other times requiring boats to gently herd wary birds.
今年8月有六只天鹅失踪,后来又被收复后,今年的行动加快了。
This year’s move was accelerated after six swans went missing in August and were later recovered.
冬季钢笔装有防冻和提供安全舒适环境的搅拌池塘。
The winter pen features an agitated pond to prevent freezing and provides a safe, comfortable environment.
鸟类是非本地鸟类,由于刺伤和系腿而不能飞行,根据省级许可证得到照顾。
The birds, non-native and unable to fly due to pinioning and leg banding, are cared for under a provincial permit.