白宫寻求在重大事件之前扩大联邦和地方机构对无人驾驶飞机的战斗权力,但面对参议院对公民自由关切的反对。
The White House seeks expanded drone-fighting powers for federal and local agencies ahead of major events, but faces Senate opposition over civil liberties concerns.
白宫正在催促国会给予联邦机构更大的权力, 在2026年世界杯和2028奥林匹克运动会等重大事件附近禁用无人机,
The White House is pushing Congress to grant federal agencies broader authority to disable drones near major events like the 2026 World Cup and 2028 Olympics, aiming to enhance security through expanded powers for Homeland Security and Justice.
该提案与国防开支法案挂钩,将允许联邦在公众集会、重要基础设施和监狱采取行动,并将能力扩大到州和地方执法部门。
The proposal, tied to a defense spending bill, would allow federal action at public gatherings, critical infrastructure, and prisons, and extend capabilities to state and local law enforcement.
然而,参议院商务委员会主席Sen. Ted Cruz反对这项措施,称它超越了行政权力,是对公民自由的威胁。
However, Sen. Ted Cruz, chair of the Senate Commerce Committee, opposes the measure, calling it an overreach of executive power and a threat to civil liberties.
他的抵抗可以阻挡法案的通过。
His resistance could block the bill’s passage.
自9月以来,政府一直在谈判该语言,并宣布了一项5亿美元的倡议,以帮助地方政府准备应对无人机威胁。
The administration has been negotiating the language since September and announced a $500 million initiative to help local governments prepare for drone threats.
虽然一些立法者支持更强有力的监管,但随着政治摩擦的加剧,该措施的未来仍不确定。
While some lawmakers support stronger regulations, the measure’s future remains uncertain amid growing political friction.