国家核安全局局长布兰登·威廉姆斯下令在核场地采取紧急安全行动,以防止在威胁不断上升的情况下发生泄漏。
NNSA head Brandon Williams orders urgent security actions at nuclear sites to prevent leaks amid rising threats.
国家核安全局局长布兰登·威廉姆斯向核实验室和生产场所发出紧急命令,要求立即采取强制性行动,防止机密信息泄漏。
Brandon Williams, head of the National Nuclear Security Administration, has issued an urgent order to nuclear labs and production sites demanding immediate, mandatory actions to prevent classified information leaks.
威廉姆斯在一份题为“言论:坚持我们的誓言”的备忘录中强调,在网络威胁和全球紧张局势不断加剧的情况下,这些措施不是可选措施,对国家安全至关重要。
In a memo titled “URGENT: Upholding Our Oath,” Williams stressed that the measures are not optional and are critical to national security amid rising cyber threats and global tensions.
该指令得到《纽约时报》的确认,反映了人们对美国核综合体内数据保护的高度关切,并表明正在推动加强关键设施内部安全协议。
The directive, confirmed by The New York Times, reflects heightened concerns over data protection within the U.S. nuclear complex and signals a push to strengthen internal security protocols across key facilities.