马萨诸塞州因旧宗教法在感恩节关闭了大部分商店, 推迟了黑色星期五的销售。
Massachusetts closes most stores on Thanksgiving due to old religious laws, delaying Black Friday sales.
马萨诸塞州杂货和零售商店必须在感恩节关闭,
Massachusetts grocery and retail stores must close on Thanksgiving due to enduring Blue Laws rooted in Puritan-era religious traditions.
虽然诸如加油站、药房、小食品店、宠物店、花店和旅馆等基本企业存在例外,但大多数零售商仍然关闭。
While exceptions exist for essential businesses like gas stations, pharmacies, small food stores, pet stores, florists, and hotels, most retailers remain shut.
因此,美国黑人星期五的销售通常在感恩节晚上午夜开始,不同于其他州。
As a result, Black Friday sales in the state typically start at midnight on Thanksgiving night, unlike in other states.
马萨诸塞州消费者事务和商业监管办公室监督这些假日商务规则的遵守情况。
The Massachusetts Office of Consumer Affairs and Business Regulation oversees compliance with these holiday commerce rules.