Grimsby的2026年预算将地产税提高4.7%, 以支付早期由强权市长批准的工资和项目。
Grimsby’s 2026 budget raises property taxes by 4.7% to cover wages and projects, approved early under strong-mayor powers.
Grimsby的2026年预算于11月24日批准, 包括4.7%的地产税增加,
Grimsby’s 2026 budget, approved on November 24, includes a 4.7% property tax increase—about $70 more annually for a $442,000 home—mainly to cover wages and contracts.
该镇利用道格·福特政府强有力的市长权力,比以往更早地完成了预算,以更快、较少政治决策为由。
The town, using strong-mayor powers from the Doug Ford government, completed the budget earlier than ever, citing faster, less political decision-making.
5 000万美元的计划包括2 000万美元的资本支出,如废水升级和道路重新铺设等,并由省为废水项目的一部分提供资金。
The $50 million plan includes $20 million in capital spending, such as wastewater upgrades and road resurfacing, with provincial funding for part of the wastewater project.
理事会调整了开支,削减了景观美化基金,增加了保险准备金,同时拒绝接受削减当地创业中心的提议。
Council adjusted spending, cutting landscaping funds and increasing insurance reserves, while rejecting a proposed cut to a local entrepreneurial hub.
Jeff Jordan市长未经否决接受了所有修正案。
Mayor Jeff Jordan accepted all amendments without veto.
由于天气警报,居民受到强风和可能停电的警告。
Residents are warned of strong winds and possible outages due to a weather alert.