加利福尼亚州能源危机因生产下降、炼油厂关闭和石油进口增加而恶化,从而引起国家安全关切。
California’s energy crisis worsens due to declining production, refinery closures, and increased oil imports, raising national security concerns.
加利福尼亚州面临着日益严重的能源危机,其标志是燃料和电力成本上升、州内石油产量暴跌以及自2018年以来360多个能源公司关闭。
California faces an escalating energy crisis marked by rising fuel and electricity costs, plummeting in-state oil production, and the closure of over 360 energy firms since 2018.
炼油能力急剧下降,迫使该国从1982年的6%以下进口60%以上的原油,主要是从巴西和伊拉克进口。
Refining capacity has sharply declined, forcing the state to import over 60% of its crude oil—up from under 6% in 1982—largely from Brazil and Iraq.
批评者指责总督Gavin Newsom(Gavin Newsom)的政策(包括限制钻井和许可)破坏了能源可靠性和军事准备状态,
Critics blame Governor Gavin Newsom’s policies, including restrictions on drilling and permitting, for undermining energy reliability and military readiness, particularly as jet fuel output from state refineries has dropped.
他们辩称,如果不扩大钻探范围、允许并振兴提炼,加利福尼亚州在地缘政治紧张局势加剧的情况下就有可能面临国家安全脆弱性的风险。
They argue that without expanded drilling, permitting, and revitalized refining, California risks national security vulnerabilities amid growing geopolitical tensions.