澳大利亚在退出在阿德莱德的东道国后,在土耳其领导了第31届缔约方会议的谈判。
Australia to lead COP31 talks in Turkey after pulling out of hosting in Adelaide.
澳大利亚将在退出在阿德莱德(现设于土耳其安塔利亚)举行的首脑会议后,以主席身份领导第三十一届缔约方会议的谈判。
Australia will lead COP31 negotiations as president, following its withdrawal from hosting the summit in Adelaide, now set for Antalya, Turkey.
尽管2025年巴西首脑会议没有就逐步淘汰化石燃料达成有约束力的协议,但澳大利亚与80个国家一道支持《贝伦宣言》,呼吁从石油、煤炭和天然气过渡。
Though no binding agreement was reached at the 2025 Brazil summit on phasing out fossil fuels, Australia joined 80 nations in supporting the Belem Declaration calling for a transition away from oil, coal, and gas.
该国是一个主要的煤炭和天然气出口国,它平衡了国内化石燃料利益与来自脆弱的太平洋国家越来越大的压力。
The country, a major coal and gas exporter, balances domestic fossil fuel interests with growing pressure from vulnerable Pacific nations.
能源部长Chris Bowen负责领导会谈,他带来了国内能源政治经验,预计将侧重于加快亚太区域的清洁能源部署。
Energy Minister Chris Bowen, tasked with leading the talks, brings experience navigating domestic energy politics and is expected to focus on accelerating clean energy deployment in the Asia-Pacific region.
尽管可再生能源现在得到的投资比化石燃料还多,但专家说,目前的资金仍然低于气候目标。
Despite renewables now receiving more investment than fossil fuels, experts say current funding still falls short of climate goals.