在得克萨斯海滩上发现了一只鳄鱼,这是沿海地区爬行动物不断增长趋势的一部分。
An alligator was spotted on a Texas beach, part of a growing trend of the reptiles appearing in coastal areas.
在德克萨斯州Galveston海滩发现了一个大型鳄鱼,这是沿海地区爬行动物不断增长趋势的一部分。
A large alligator was spotted on a Galveston, Texas, beach, part of a growing trend of the reptiles appearing in coastal areas.
虽然典型的淡水动物,但鳄鱼可以在盐水中短暂生存,有时利用海洋清除寄生虫——一种类似于“沙滩日”的行为。
Though typically freshwater animals, alligators can survive in saltwater briefly, sometimes using the ocean to remove parasites—a behavior likened to a "spa day."
野生生物官员警告海滩观光者保持警惕,特别是在鳄鱼最活跃的黎明和黄昏时保持警惕,避免接近或骚扰任何遇到的人。
Wildlife officials warn beachgoers to stay alert, especially at dawn and dusk when alligators are most active, and to avoid approaching or harassing any encountered.
这一景象沿循该区域先前的报告,突出显示了在海岸线附近游荡的鳄鱼模式。
The sighting follows previous reports in the region, highlighting a pattern of alligators venturing near shorelines.