美国的健康保险费用不断上涨,原因是医疗价格高,而不是利润高,补贴的减少促使保险费急剧上升。
U.S. health insurance costs are rising due to high medical prices, not profits, with shrinking subsidies pushing premiums up sharply.
美国健康保险费用昂贵主要是因为医疗费用高于其他国家,而不是保险公司的利润。
U.S. health insurance is expensive primarily because medical care costs more than in other countries, not due to insurance company profits.
《负担得起的护理法》市场上的保险费急剧上升,一些个人,如西弗吉尼亚州的64岁老人,由于联邦补贴缩减,每月要支付2 000美元。
Premiums on Affordable Care Act marketplaces are rising sharply, with some individuals, like a 64-year-old in West Virginia, facing $2,000 monthly payments, as federal subsidies shrink.
虽然今天的计划覆盖了更多的服务,包括原有的条件、怀孕和处方,但美国人尽管使用医疗服务的人数少于类似国家的人,但照护费用仍然要高得多。
While today’s plans cover more services—including preexisting conditions, pregnancy, and prescriptions—Americans still pay significantly more for care despite using fewer medical services than people in similar nations.
高价格是由于医院、医生和药物费用膨胀,而不是利用率增加。
High prices stem from inflated hospital, doctor, and drug costs, not increased utilization.
长期以来,联邦补贴帮助抵消了购买自己保险的2 400万人的费用,但除非国会采取行动,这些补贴正在减少。
Federal subsidies have long helped offset costs for 24 million people buying their own insurance, but those payments are decreasing unless Congress acts.
2026年计划入学于12月15日截止。
Enrollment for 2026 plans ends December 15.