由于85M资金缺口,格鲁吉亚暂停为11 000名儿童提供寄养照料创伤服务。
Georgia suspends foster care trauma services for 11,000 kids due to $85M funding gap.
格鲁吉亚正在削减关键的寄养服务,因为资金短缺8 500万美元,影响到11 000多名儿童。
Georgia is cutting key foster care services due to an $85 million funding shortfall, affecting over 11,000 children.
费用上涨、联邦支助减少和需求增加使该系统承受了压力,导致法院下令的创伤和虐待支助方案在很少通知的情况下暂停执行。
Rising costs, reduced federal support, and increased demand have strained the system, leading to the suspension of court-ordered trauma and abuse support programs with little notice.
国家官员需要额外的服务批准,这引起了对获得服务和及时护理的关切。
State officials are requiring additional approvals for services, raising concerns about access and timely care.
立法者, 包括众议员玛丽·玛格丽特·奥利弗, 已经对对弱势青年的影响表示警, 并呼吁采取行动保护儿童的福祉.
Lawmakers, including Rep. Mary Margaret Oliver, have voiced alarm over the impact on vulnerable youth and called for transparency and action to protect children’s well-being.