今年“圣诞节十二天”节假日礼物成本为51,476.12美元,
This year’s holiday gifts in "The Twelve Days of Christmas" cost $51,476.12, a 4.5% rise due to higher gold and entertainment prices.
今年的假日购物季节比以往更加昂贵, " 圣诞节十二天 " 的礼品总成本比2024年高出51,476.12-4.5%,超过了总通胀率。
This year’s holiday shopping season is more expensive than ever, with the total cost of the gifts in “The Twelve Days of Christmas” reaching $51,476.12—4.5% higher than in 2024 and outpacing overall inflation.
增加的原因是黄金价格上升、梨树小的成本上升以及与娱乐有关的礼品支出增加。
The increase is driven by rising gold prices, higher costs for the partridge in a pear tree, and growing expenses for entertainment-related gifts.
包括反复赠送礼品在内的全额“真正费用”共计218 542.98美元。
The full “True Cost,” including repeated gifts, totals $218,542.98.
PNC指数现在已经进入第42年,它通过歌曲的赠品追踪经济趋势,大部分物品是国内生产的,关税不是一个因素。
PNC’s index, now in its 42nd year, tracks economic trends through the song’s gifts, with most items domestically produced and tariffs not a factor.
专家们说,未来的通货膨胀可能取决于美联储的政策和全球经济条件。
Experts say future inflation may depend on Federal Reserve policy and global economic conditions.