苏格兰在全国范围内开展新生儿基因测试,防止黄麻听力丧失,使抗生素使用更加安全。
Scotland launches nationwide newborn genetic test to prevent gentamicin hearing loss, enabling rapid safer antibiotic use.
苏格兰正在推出一项快速遗传测试,以防止因Gentamicin引起的新生儿听力损失,成为联合王国全国首个采用该测试的卫生服务机构。
Scotland is rolling out a rapid genetic test to prevent Gentamicin-induced hearing loss in newborns, becoming the first UK health service to adopt it nationwide.
非侵入性脸颊擦拭测试在26分钟内产生结果,使医生能够迅速将高危婴儿换成更安全的抗生素。
The non-invasive cheek swab test delivers results in 26 minutes, enabling doctors to quickly switch at-risk infants to safer antibiotics.
该测试已在曼彻斯特试行,并在国家保健服务系统大格拉斯哥和克莱德使用,目的是改善新生儿安全,减少住院人数,并降低长期护理费用。
Already piloted in Manchester and used in NHS Greater Glasgow and Clyde, the test aims to improve newborn safety, reduce hospital stays, and cut long-term care costs.
卫生官员和医疗专家称它为精密医学的重大进步,保护婴儿免受可避免的伤害,并提高生活质量。
Health officials and medical experts call it a major advance in precision medicine, protecting infants from avoidable harm and enhancing quality of life.