五角大楼可能会召回马克·凯利参议员 以训练录像违规为由 接受军事法庭审判
The Pentagon may recall Senator Mark Kelly to active duty for a court-martial over a training video violation.
五角大楼表示,可能会召回前海军飞行员马克·凯利参议员,以应对军事法庭审判,原因是一段显示他在训练演习中下达命令的视频,涉嫌违反军事规范。
The Pentagon says it may recall Senator Mark Kelly, a former Navy pilot, to active military service to face a court-martial over a video showing him giving orders during a training exercise that allegedly violated military protocols.
可能的重新收监是《军事司法统一法》规定的程序性步骤,不是正式指控,被控不当行为的具体性质尚未披露。
The potential recall is a procedural step under the Uniform Code of Military Justice, not a formal charge, and the specific nature of the alleged misconduct has not been disclosed.
军方强调这一行动是持续审查的一部分,以维护纪律,而Kelly没有公开回应。
The military emphasized the move is part of an ongoing review to uphold discipline, while Kelly has not publicly responded.
虽然没有提供军事法庭时间表或其他涉案个人的详细情况,但该局势对军事行为和政治作用的交叉问题提出了疑问。
The situation has raised questions about the intersection of military conduct and political roles, though no timeline for a court-martial or details on other individuals involved have been provided.